News: There are several cat-like creatures in series, but one is the best. (Tat, obviously.)

Main Menu

3-Word Story

Started by Sable-Xeno, July 21, 2014, 09:45:29 PM

0 Members and 4 Guests are viewing this topic.

SurrealBrain

"That's six words!"

Thanks to FRAYKER for the signature! :)

Sable-Xeno

That's it! I'm done. If you guys want to use words that come in numbers BESIDES three, then FINE! I'M OUTTA HERE!

* Sable-Xeno slams the door closed.

...

...

"Seven words, actually."

Artwork drawn by Somnax (FA), 5th Gen Pokemon sprite bases made by Pokemon-Diamond (DA).

CacmanZero

Digimon Angemon holy spirit.

Sable-Xeno


Who digivolved into...

Artwork drawn by Somnax (FA), 5th Gen Pokemon sprite bases made by Pokemon-Diamond (DA).

SurrealBrain

Punk! Nothing but...

Thanks to FRAYKER for the signature! :)

CacmanZero

Sonic Super Saiyan golden.

SurrealBrain

...and crime...and...

Thanks to FRAYKER for the signature! :)

Sable-Xeno

#1317
villainous soap scum.

Artwork drawn by Somnax (FA), 5th Gen Pokemon sprite bases made by Pokemon-Diamond (DA).

the_darai

So then, what's the point of calling it 3 word story if the ones playing can't follow a simple rule of keeping it to 3 words?


Sable-Xeno

#1319
Quote from: the_darai on March 05, 2015, 10:08:56 AM
So then, what's the point of calling it 3 word story if the ones playing can't follow a simple rule of keeping it to 3 words?

"Well, then, I answer you with this: If somebody continuously breaks the rules of a forum game, unknowingly or not, then shouldn't they be punished for it? Or at the very least, shouldn't some sort of action be taken?"

"No worries, my fine-furried friend. I think I know what the problem is. And I'll try to adress it in our friend's...native tongue."




さて、最初のオフ、私はちょうど日本の私の母国語ではないことを事前にしましょう​​。私はみかんGoogleは今の翻訳使用しています。このメッセージは...「ちんぷんかんぷん」として出てくるのであれば、私は謝る。

今、私はあなたがこのフォーラムのゲームに参加していることが好き。しかし、あなたは私たちが「三つの言葉」を意味するとき、私たちは...よく、「3」を意味することを注意する必要があります。あなたが知っている、のように、AFTER単語が翻訳された。

例:

The (1) Dog (2) Jumped (3)

になる

(1)犬(2)(3)辿る.

これは正しくありません。

それは母国語での三つの言葉ですが、文字通り翻訳されたとき、文は二つの単語になる。これは日英の変換で発生する傾向がある。

このイベントでは、単に単語を追加すると、それはに変換されている言語でのステートメントを3単語を作るのに十分である。この例では、私は前の文で単語 "黒"を追加します。

The (1) Black (2) Dog (3) Jumped (4)

になる

(1)ブラック(2)犬(3)(4)辿る

これは正しいです。

変換のあなたの側のために、しかし、私は単に変換後の単語または2を取り外すことをお勧めしたい。あなた場合は、それがあまりにも多くの言葉だよりは、あなたが投稿している単語の間つ以上の休憩を参照してください。

...ええ、それは間違いなく日本語でちんぷんかんぷんとして出てきた。私はちょうど...あなたが例として掲載何かを使用します。

Sonic Super Saiyan golden.

これは正しくありません。

Sonic Super Saiyan.

これは正しいです。

私は、これはこの全体の "3ワード"ゲームの本質を把握するのに役立つことを願って。いない場合には、よく...私が試した。




"Well, hopefully that cleared a few things up."

"Uh, you forgot something."

"No I didn't!...oh. OH! Right."




THAT'S the point.

Artwork drawn by Somnax (FA), 5th Gen Pokemon sprite bases made by Pokemon-Diamond (DA).